31. |
|
|
|
32. |
|
|
|
33. |
|
|
|
34. |
|
|
|
35. |
|
-
Freds-fördrag emellan hans maj:t konungen af Swerige och Sweriges rike å ena, samt hennes maj:t kejsarinnan af Ryszland och ryska riket å andra sidan, afhandladt och slutit på Werele slätt nära wid Kymene elf emellan båda lägrens förposter den 3/14 augusti 1790, och ratificeradt uti lägret wid Werele den 19, och på Czarskoe selo den 6/17 i samma månad. = Traité de paix entre sa majesté le roi de Suede et la couronne de Suede d'une part, et sa majesté l'impératrice de toutes les Russies et l'empire de Russie, de l'autre, fait & conclu dans la plaine de Verele près de la riviere de Kymene entre les avant- postes des deux camps le 3/14 août 1790, & ratifié au camp de Werele le 19 & à Czarskoe selo le 6/17 du même mois. Cum gratia & privilegio s:æ r:æ maj:tis. Stockholm, tryckt i kongl. tryckeriet, 1790.
- 1790
- Bok
|
|
36. |
|
|
|
37. |
|
|
|
38. |
|
- Wihtol, Erik, 1925-1998 (författare)
-
Ruotsinsalmen meritaistelut vuosina 1789 ja 1790 : vertailu
- 1993
-
Ingår i: International Baltic Seminar (8 : Kotka : 1990): Kustaa III:n sota ja Ruotsinsalmen meritaistelut : VIII Itämeri-seminaari Kotkassa 5.-7.7. 1990. - 1993. - 951-96183-4-1 ; S. 73-86
- Artikel/kapitel
|
|
39. |
|
|
|
40. |
|
|
|